Apodos-NickName-Thai Name
Julio 4, 2009
Universalmente, los tailandeses tienen un apodo, o en ocasiones un par de ellos. Son nombres cortos que se utilizan para los amigos y la familia. Normalmente estos nombres se componen de una o dos sílabas. Aunque estos nombres pueden ser simplemente versiones abreviadas del nombre completo. Con bastante frecuencia, no tienen ninguna relación con la persona o con el nombre completo, a menudo son graciosos o son palabras sin sentido. Aunque raramente, a veces, los niños tienen apodos según el orden en que han nacido (uno, dos, tres…)
Los apodos son bastante útiles, porque los nombres oficiales de Tailandia son a menudo largos e impronunciables para los occidentales, sobre todo entre los tailandeses de origen chino, cuyos nombres se derivan de un largo intento de traducir el equivalente del chino al tailandés.
La diversidad de los apellidos tailandeses, están obligados a ser exclusivos de una familia. Además el pueblo tailandés cambia sus apellidos con relativa frecuencia, práctica totalmente desconocida en muchos otros países fuera del matrimonio.
Los apellidos sólo se convirtieron obligatoriamente legales para los tailandeses en 1913, antes de esta fecha, la mayoría de los tailandeses utilizaban sólo el primer nombre individual. Los nombres suelen expresar atributos positivos. En virtud de la ley tailandesa, sólo una familia puede usar cualquier apellido, por lo tanto dos personas con el mismo apellido deben de estar relacionadas y es muy raro que dos personas compartan el mismo nombre completo.
Los nombres en Tailandia son a menudo muy largos, en particular entre los de familias de clase alta. Generalmente, se utiliza el apodo sin el título oficial “Khun”, que significa Sr., Sra., Srta., En las oficinas, la mayoría de las mujeres utilizan su apodo. Por otro lado, la mayoría de los hombres rara vez utilizan el apodo en el lugar de trabajo.
Podemos agrupar los apodos en las siguientes categorías, con algunos ejemplos de cada uno:
Basados en frutas:
SOM = Naranja
PLE = diminutivo de Apple
Basados en animales:
MUU =Cerdo
GAI =Pollo
NOO =Ratón
PED =Pato
CHANG = Elefante
PU= Cangrejo
PLA = Pez
Basados en números:
NUENG = 1
SONG = 2
Basados en colores:
DAENG= Red
LEUNG = Amarillo
KEOW = Verde
DUM = Negro
Basados en letras del alfabeto inglés:
EI= A
BY=B
SI= C
Varios:
TEE = es popularmente utilizado para niño chino
MUAY = es popularmente utilizado para niña china
MAM = es muy utilizado para el niño que parece extranjero.
Es curioso si traduce el significado del apodo. Crea una buena impresión a los tailandeses si el extranjero sabe lo que significa. Los apodos pueden decirnos algo de la historia de la persona. Por ejemplo, si se llama MUAY o TEE, nos dice que la persona tiene sangre de origen china. OUN, nos puede decir que la persona durante la infancia fue un chico gordo. NUENG, nos puede decir que es el mayor de los niños en la familia. MOO, nos puede decir que la persona era un chico gordo como un cerdo.
Colores del día:
Los tailandeses también creen en la suerte. Creen que si se visten con el color sincronizado del día, les traerá buena suerte.
Colores adecuados para cada día:
Lunes = amarillo.
Martes = rosa.
Miércoles = verde
Jueves = naranja
Viernes = azul
Sábado = morado
Domingo= rojo
Entry Filed under: General. .
1 Comment Add your own
Leave a Comment
Some HTML allowed:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <pre> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>
Trackback this post | Subscribe to the comments via RSS Feed
1.
Araceli y Juan | Julio 15, 2009 at 9:21 pm
Hola Tamajon, gracias por un blog tan maravilloso. Somos dos granadinos que hemos hecho como tú dejar todo, y a viajar. Estamos pensando en Thailandia. Si consideras oportuno darnos información de como conseguirlo, y recomendaciones de donde y como ir, estaríamos muy ilusionados en que nos contactes por mail.
Muchas gracias por el tiempo dedicado, esperamos con ilusión tus noticias.
Araceli y Juan