Apodos-NickName-Thai Name
Universalmente, los tailandeses tienen un apodo, o en ocasiones un par de ellos. Son nombres cortos que se utilizan para los amigos y la familia. Normalmente estos nombres se componen de una o dos sílabas. Aunque estos nombres pueden ser simplemente versiones abreviadas del nombre completo. Con bastante frecuencia, no tienen ninguna relación con la persona o con el nombre completo, a menudo son graciosos o son palabras sin sentido. Aunque raramente, a veces, los niños tienen apodos según el orden en que han nacido (uno, dos, tres…)
Los apodos son bastante útiles, porque los nombres oficiales de Tailandia son a menudo largos e impronunciables para los occidentales, sobre todo entre los tailandeses de origen chino, cuyos nombres se derivan de un largo intento de traducir el equivalente del chino al tailandés.
La diversidad de los apellidos tailandeses, están obligados a ser exclusivos de una familia. Además el pueblo tailandés cambia sus apellidos con relativa frecuencia, práctica totalmente desconocida en muchos otros países fuera del matrimonio.
Los apellidos sólo se convirtieron obligatoriamente legales para los tailandeses en 1913, antes de esta fecha, la mayoría de los tailandeses utilizaban sólo el primer nombre individual. Los nombres suelen expresar atributos positivos. En virtud de la ley tailandesa, sólo una familia puede usar cualquier apellido, por lo tanto dos personas con el mismo apellido deben de estar relacionadas y es muy raro que dos personas compartan el mismo nombre completo.
Los nombres en Tailandia son a menudo muy largos, en particular entre los de familias de clase alta. Generalmente, se utiliza el apodo sin el título oficial “Khun”, que significa Sr., Sra., Srta., En las oficinas, la mayoría de las mujeres utilizan su apodo. Por otro lado, la mayoría de los hombres rara vez utilizan el apodo en el lugar de trabajo.
Podemos agrupar los apodos en las siguientes categorías, con algunos ejemplos de cada uno:
Basados en frutas:
SOM = Naranja
PLE = diminutivo de Apple
Basados en animales:
MUU =Cerdo
GAI =Pollo
NOO =Ratón
PED =Pato
CHANG = Elefante
PU= Cangrejo
PLA = Pez
Basados en números:
NUENG = 1
SONG = 2
Basados en colores:
DAENG= Red
LEUNG = Amarillo
KEOW = Verde
DUM = Negro
Basados en letras del alfabeto inglés:
EI= A
BY=B
SI= C
Varios:
TEE = es popularmente utilizado para niño chino
MUAY = es popularmente utilizado para niña china
MAM = es muy utilizado para el niño que parece extranjero.
Es curioso si traduce el significado del apodo. Crea una buena impresión a los tailandeses si el extranjero sabe lo que significa. Los apodos pueden decirnos algo de la historia de la persona. Por ejemplo, si se llama MUAY o TEE, nos dice que la persona tiene sangre de origen china. OUN, nos puede decir que la persona durante la infancia fue un chico gordo. NUENG, nos puede decir que es el mayor de los niños en la familia. MOO, nos puede decir que la persona era un chico gordo como un cerdo.
Colores del día:
Los tailandeses también creen en la suerte. Creen que si se visten con el color sincronizado del día, les traerá buena suerte.
Colores adecuados para cada día:
Lunes = amarillo.
Martes = rosa.
Miércoles = verde
Jueves = naranja
Viernes = azul
Sábado = morado
Domingo= rojo
Add comment Julio 4, 2009
Mitología tailandesa: Fauna del Bosque de Himmapan
Tal vez lo más popular en el reino de la mitología tailandesa. La mitología de Tailandia tiene sus raíces en la India y en sus cuentos míticos. Inevitablemente, la narración de estos cuentos, han pasado de generación en generación y existen cambios que ahora tienen un sabor claramente tailandés. Estos cuentos hablan sobre el mítico bosque de Himmapan, situado en algún lugar entre el Himalaya, cerca de la frontera India-Nepal, bajo el cielo de los budistas e invisible a los ojos de los mortales que no pueden acercarse. El legendario bosque es el hogar de un gran número de bestias míticas que se han convertido en símbolos ejemplares de Tailandia. Fueron creadas en primer lugar en las historias narradas y, posteriormente, escritas en cuentos. Muchas de las criaturas de este mundo mítico se han representado en el arte clásico tailandés y en la arquitectura durante muchos años y se encuentran en pinturas murales, esculturas, tallas y lacados decorativos.

Garuda: Realeza y Supremacía
Mitad humano y mitad pájaro. Garuda, tiene el torso y los brazos de un hombre y la cabeza, alas, cola y pies de un águila. El rey de todas las aves es a favor de Vishnu, una deidad compartida tanto por el hinduismo como en las creencias tailandesas. Para el pueblo tailandés, Garuda es símbolo de la realeza y la supremacía. De hecho, representa a la monarquía o el gobierno tailandés y la majestuosa criatura aparece en los billetes y en la bandera real de Tailandia.

Nok Hasadee: Ambivalencia y balanza
Un elefante gigante con cabeza de pájaro, Nok Hasadee habita en las enmarañada zonas espinosas de Himmapan, donde espera pacientemente camuflado a sus presas. Durante las fuertes lluvias, cuando no está ni hambriento ni furioso, Nok Hasadee juega y hace ruido por el bosque. Esta es la razón por la cual, muchos tailandeses nativos, especialmente los de los llanos centrales, explican las destrucciones producidas por las travesuras de Nok Hasadee después de las tormentas. Sin embargo, lo describen como un paradójico carácter lúdico-solitario del depredador.
Naga: Comodidad y seguridad
Una serpiente con muchas cabezas, cuya cabeza principal que se utiliza en los deportes como corona. Naga habita en la parte más densa del bosque Himmapan. Se trata de un medio hermano y todavía un enemigo jurado de Garuda. Garuda y Naga tenían el mismo padre y sus madres eran hermanas. Naga es un motivo familiar en la arquitectura de Tailandia y figura con frecuencia en las barandillas de las escaleras de muchos templos. Para Tailandia, la serpiente es símbolo de confort y seguridad.

Pranorn Puggsa: Agilidad y destreza
En tailandés, el nombre de esta criatura se deriva de las palabras pranorn (mono) y pugg (ave). Pranorn Puggsa tiene la cabeza de un mono, el torso, extremidades y la parte inferior del cuerpo de un ave con una cola de pluma prensil. El mono está ricamente vestido, lleva mangos en una mano y manzanas en la otra. Tiene una larga cola de mono, pero con un plumaje de pájaro justo debajo de ella. Ambidiestro, es excelente en la escalada de árboles, moviéndose con agilidad. Las personas le describen como ” espíritu incansable y habitante de los bosques Himapan”.

Rajasi: grandeza y magnificencia
El Rajasi es el león de Tailandia, el rey de las bestias míticas. Se representa con llamas ardiendo en la cabeza, el cuello, la espalda y detrás de cada una de sus patas, es verdaderamente una magnífica criatura. El Rajasi no debe confundirse con sus parientes cercanos Gajasi o Takto. Tanto Gajasi como Takto tienen un mayor cuerpo y cabeza, pero el tronco y los colmillos de un elefante. La mayoría de los habitantes de los bosques de Himmapan tienen miedo del rey león por su esplendor. Aunque Rajasi simboliza la grandeza y magnificencia, muchos tailandeses, especialmente aquellos que viven en el norte lo culpan de los incendios forestales.

Kinnari: gracia y elegancia
Mitad humano y mitad pájaro, Kinnari tiene la cabeza, el torso y brazos de una bella mujer y las alas, cola y los pies de un cisne. Su voz es encantadora y su andar agraciado. Ella es patrona de la danza, la poesía y la música. Muchos padres tailandeses alentar a sus hijas a emular la gracia y la elegancia de la dama cisne. Un tema favorito de los artistas, Kinnari aparece con frecuencia en forma de esculturas y murales.

Kinnon-Nua: Rapidez y serenidad
Mitad humano y mitad artiodáctilo, Kinnon-Nua tiene el torso y los brazos de un hombre musculoso y la parte inferior del cuerpo y las astas de un ciervo. La rápida criatura vaga por los bosques de Himapan, protege de la fauna y la flora en peligro de extinción y fomenta la serenidad. Parecido al sátiro de la mitología griega. Para el tailandés se le considera como un símbolo de la naturaleza.
Nark Puggsee: “Nark” es la pronunciación en Thai para Naga, la serpiente-criatura descrita anteriormente. “Nark Puggsee” podría traducirse como “pájaro serpiente”. Una versión de la historia del origen de este animal, es que se trata de una criatura tan poderosa que podía transformarse en cualquiera de sus formas preferidas. Una vez se transformó en un monje que se había portado mal y por consiguiente, se convirtió en Naga, una forma que ya no podía cambiar. Se asocia esta historia con el significado de “no-monje”, como resultado de la práctica de referirse a los jóvenes como “nark” en la víspera de su ordenación a monje.

Nark Puggsin: Esta criatura es muy similar a Nark Puggsee, excepto que su cuerpo no tiene partes humanas. La segunda palabra de su nombre sugiere que es algo más que una simple ave, más bien un gran ave; con alas fuertes y una especie de cresta. También tiene una cola de cisne.

Norasee: Todo el nombre puede ser traducido como una criatura combatiente y feroz como un león. La figura puede ser hombre o mujer y puede tener garras o pezuñas.
Asoora Puggsa: Esta mítica criatura es un no humano, que es enemigo de los dioses. Su razón es que uno de los dioses, Pra-Intr, lo drogó y lo arrojaron fuera del cielo, para que los dioses ocuparan el lugar por sí solos. Cada año, piensa de nuevo y lucha para volver al cielo.
Thep Norsingha: Esta criatura aparece en muchos cuadros antiguos. Su parte superior es humana, mientras que la parte inferior es como un animal, ya sea un ciervo o un singh (león), aunque siempre mantiene una larga cola en ambos casos. Cuando la figura es de sexo femenino, la parte inferior es como un ciervo y a veces se le llama: “Upsoraseeha”.
Panorn Maruek: Esta criatura mítica se dice que comenzó simplemente como un mono, pero el paso del tiempo de las historias lo ha cambiado gradualmente. La versión femenina de este animal tiene el nombre de “Panorn Maruekkee”. A veces se dibuja con garras de león, aunque su cuerpo todavía conserva la forma original de mono.
Pranorn Puggsa: “Pranorn” significa mono y “Puggsa” significa pájaro. Se muestra una criatura que es mitad mono y mitad pájaro. El mono está ricamente vestido, lleva mangos en una mano y manzanas en la otra. Tiene una larga cola de mono, pero con un plumaje de pájaro justo debajo de ella.
Hong: Es un ave de gracia infinita. La cabeza y el cuello de un Hong se puede ver en la proa de la barcaza real, la magnífica Suphannahong. Hong es también un auspicioso animal. Nada puede igualarse a la gracia del Hong. Su nombre se utiliza de una manera moderna en Tailandia y su expresión denota belleza y gracia insuperable.

Hera: Con la serpentina de su cuerpo de su padre Naga y los pies de su madre, un dragón. Son dos extraños híbridos relativamente nuevos en la mitología tailandesa.

Add comment Julio 3, 2009
Mae Nak Phra Khanong
La historia de Mae NaK Phra Khanong (o simplemente Mae Nak) es una conocida historia popular de un fantasma de Tailandia. El folklore local afirma que esta historia se basa en acontecimientos reales que tuvieron lugar durante 1800.
La historia
Según la tradición, los hechos ocurrieron durante el reinado del rey Mongkut. La historia va sobre una joven y bella mujer llamada Mae NaK, que vivió en el canal Phra Khanong en Bangkok con su marido Mak.
Cuando NaK se quedó embarazada, Mak fue llamado a ir a la guerra y quedó gravemente herido. Mientras era cuidado en Bangkok, NaK y el bebé murieron durante el parto. Cuando Mak finalmente regresó a casa, se le lanzó un hechizo y encontró a su esposa y a nuevo hijo esperándolo como si nada hubiese pasado. Los vecinos, trataban de decirle a Mak que su esposa e hijo habían muerto y que estaba viviendo con los fantasmas de ellos.
Un día, cuando Nak estaba preparando nam phrik, ella se cae al sótano. En su prisa, el fantasma extiende el brazo para recoger el limón de la planta superior a través del agujero del piso, sin saber que Mak vio todo lo sucedido.

Aterrado, Mak se da cuenta de que ella es un fantasma y decide huir. En la noche, Mak, le dice a Nak que necesita salir de la choza para orinar. A continuación, rompe un pequeño agujero en una jarra de barro de agua, a fin de que se NaK piense de que estaba orinando, y huye.
Nak, tras el descubrimiento de que su marido se fue, decidió perseguirlo. Mak, cuando ve al fantasma de su mujer se oculta en unos arbustos de Blumea. Tradicionalmente se considera que los fantasmas tienen miedo de la Blumea, y luego se dirigió hacia el templo de Wat Mahabut, donde NaK no puede entrar en esta zona santa. NAK posteriormente aterroriza al pueblo de Phra Khanong, como expresa de su ira con ellos, por ayudar a salir a Mak.
Finalmente, el fantasma de NaK es exorcizado por un poderoso exorcista y tira su cuerpo en una olla de barro al río.

Existen varias versiones de la historia. En una de ellas, una pareja de ancianos, nuevos residentes en Phra khanong, encuentran la olla del fantasma mientras estaban de pesca, mientras que en la otra son dos pescadores que dan con ella. Entonces, inconscientemente NAK es liberada.
Finalmente, NaK es reprimida por el venerable monje, Somdet Phra Phutthachan, y una vez más, existen varias versiones de la historia.
La historia de Mae Nak, es muy popular, porque el verdadero amor y la devoción por Mak, inspira a muchas personas.
Hay un santuario dedicado a Mae NaK en Wat Mahabut.
El santuario de Mae NaK, se encuentra en Wat Mahabut, en una pequeña calle fuera de Sukhumvit soi 77, también conocido como “Onnuj” o “On Nut”). La forma más sencilla de llegar, es tomar la línea Sukhumvit del BTS Skytrain hasta On Nut, y luego retroceder hasta llegar a On Nut Rd. (Sukhumvit 77) en el lado norte de la carretera. A un 1 kilometro de la carretera Onnut.

El Wat Mahabut y el santuario de NaK Mae se encuentran al final del carril, cerca del canal conocido como Klong Phra Khanong.
Además de adornar la estatua de NaK Mae y su bebé, con pan de oro, los fieles también donan prendas de vestir a su fantasma (que tiene una colección de finos vestidos colgados detrás de su estatua) y juguetes para su hijo. Hay puestos en el santuario de juguetes, por si quiere hacer una ofrenda.
En la cultura popular, la historia de Mae NaK Pra Kanong ha sido objeto de numerosas películas y series de televisión.

Add comment Julio 2, 2009
Festival del Tatuaje- Wai Khru
Miles de personas, policías y delincuentes, coinciden todos los años en la ceremonia de los tatuajes que se celebra un monasterio tailandés, el templo de Bang Phra (Pequeño Buda), situado a unos 50 kilómetros al oeste de Bangkok, es muy popular entre quienes creen que los tatuajes que graban sus monjes les convierten en personas invulnerables a los accidentes o disparos. Entre ataques de trance, esperan recibir poderes sobrenaturales que les protejan de cualquier peligro.

Los participantes emulan a los guerreros tailandeses que hace varios siglos se tatuaban animales convencidos de que esas figuras les defendían en las innumerables guerras que libraban con los ejércitos de los reinos vecinos de Birmania y Camboya. Los tailandeses consideraban que si estaban cubiertos por estos tatuajes sus pieles serían impenetrables durante las batallas.

Los grabados budistas sobre la piel se realizan exclusivamente con tinta negra y, además de formas animales, incluyen símbolos y letras del alfabeto tailandés. La actriz Angelina Jolie los hizo famosos en Hollywood y en el resto del mundo tras poner su piel en manos del famoso tatuador tailandés Ajarn Noo Kanpai.

Aunque muchos delincuentes comunes se tatúan para protegerse de peligros durante sus fechorías, los monjes aseguran que éstos no tienen efecto si no se lleva una vida virtuosa y de respeto a los preceptos budistas.
Algunos entran en trance durante varios minutos y gritan como locos, mientras que otros aletean los brazos como pájaros (dios Garuda), hacen el mono (dios Murugan) o se mueven como los reptiles (diosa Naga). Algunos se hincan a rezar, otros corren despavoridos y otros simplemente sacan fotos y disfrutan del espectáculo.

La tradición de los tatuajes con poderes protectores proviene de la tradición brahmán o hindú del antiguo Imperio Jemer, así como de las creencias animistas.

Tailandia es uno de los países con mayor tradición en los tatuajes. Las personas que viven allí consideran al tatuaje como una tradición ancestral y sagrada. A este tatuaje se lo conoce como “Sak Yant“, y su nombre deriva de “sak” (tatuaje) y “yantra” (geométrico), ya que son diseños que deben respetar cierta estructura y códigos.

El diseño generalmente debe tener alguna alusión al tigre, animal sagrado para los monjes budistas que brinda fuerza y protección, o a un dragón, que significa fuerza y sabiduría. Tambien las lineas geométricas escritas en Jemer.

1 comment Junio 27, 2009
Frutas Tropicales
Estas son algunas de las frutas tropicales que pueden encontrarse en Tailandia y no hay que perderse la oportunidad de probarlas.

Durián: es un árbol de unos 25 m de alto, originario del sureste de Asia, conocida y reverenciada en el sureste de asia como el “Rey de las frutas”

Coco: La planta puede encontrarse en la orilla de playas tropicales arenosas del mar Caribe, océano Índico y Pacífico. Cultivada se da en otras zonas de clima caliente. Normalmente pueden crecer desde el ecuador hasta los paralelos 28º de ambos hemisferios.

Dragon Fruit “Pitaya”: Pitaya es el nombre que recibe el fruto de varias especies de cactus, especialmente del género Hylocereus, nativo de Mexico y América del Sur y también se cultiva en Vietnam, Malasia, Israel y China. El término Pitaya significa fruta escamosa.

Guayaba: son un género de unas cien especies de arbustos tropicales y árboles pequeños en la familia Myrtaceae, nativa del Caribe, América Central,América del Norte y el norte de Sudamérica. Las guayabas son cultivadas en muchos países tropicales por sus frutos comestibles.

Jackfruit: El Árbol de jack, Yaca o panapén, es una especie perteneciente a la familia de las moraceae originaria de la India y probablemente del este de la Península de Malaca.

Lansium domesticum “Langsat“: Se cultiva agricolamente en toda la región del sureste asiático, desde elsur de India a las Filipinas debido a sus frutos. Los Frutos son rendondeados con unos cinco centímetros de diámetro, normalmente se encuentran en racimos de veinte a treinta frutos. Cada uno de los frutos está cubierto por una piel gruesa, correosa de color amarillo pálido.

El lichi: es un árbol frutal tropical originario del sur de China.

Mangosteen: También llamado mangostán El mangostino o jobo de la India es un árbol tropical perenne, se cree que originó en las Islas de la Sonda y las Islas Molucas.

Papaya: La planta posee un tronco sin ramas, es una planta de origen centroamericano, conocida y empleada en toda América desde hace varios siglos, aunque hoy día se cultiva en muchos países de otros continentes, principalmente, en Asia y África.

Rambután: Nephelium lappaceum es un árbol tropical de medio tamaño perteneciente a la familia Sapindaceae, probablemente nativo del sudeste de Asia. Está estrechamente relacionado con otros frutos comestibles tropicales como el lichi, el longan y el mamoncillo.

Sapodilla (Manilkara zapota): Árbol perenne nativo del sur de Mexico y América Central. Se cultiva en grandes cantidades en la India, Mexico y se introdujo a Filipinas durante la colonización española.

Mango: Originario del subcontinente Indio. Cultivado en muchas regiones tropicales y se distribuye ampliamente en el mundo, el mango es una de las frutas tropicales más explotadas por su jugo, sabor, aroma y color.

Tamarindo: es un árbol tropical, originario del este de África pero que ahora existe en gran parte de Asia tropical y Latinoamérica. El árbol produce unos frutos cafés parecidos a bolsas, que contienen una pulpa y están cubiertas, y dentro de ellas se encuentran las semillas. Las semillas pueden ser raspadas para acelerar la germinación.

Add comment Junio 22, 2009
Los Katoeys
Los katoeys o Ladyboys en inglés, se pueden encontrar en varios sectores de la población, ya que la cultura budista de Tailandia da un alto valor a la tolerancia. Usando la noción del karma, los tailandeses creen que los Katoeys tuvieron una vida pasada de trasgresión, por lo cual no se les debe culpar, más bien se les debe tener piedad.

En Tailandia ellos pueden conseguir hormonas recetadas legalmente por un médico calificado o sin prescripción en cualquier farmacia. Algunos cuando reúnen suficiente dinero deciden colocarse implantes de silicona para tener pechos o para lograr una completa feminidad deciden hacerse una vaginoplastia. Al ser relativamente baratas las vaginoplastias en el país sudasiático, las cuales se sitúan alrededor de los ฿150,000 Baht aproximadamente, se ha registrado un elevado número de Katoeys.
Desempeñan diferentes oficios que van desde artistas de cabaret, bares, cafés, restaurantes, boutiques o trabajan en salones de belleza como estilistas o maquilladores, en agencias de viaje o centros turísticos. También pueden ejercer la prostitución.
La vida del katoey puede presentar algunas dificultades como que la familia (y en especial el padre) se decepcione si un hijo se convierte en katoey.
No existe reconocimiento legal para los katoey en Tailandia, inclusive después de la cirugía de reasignación genital, no se les permite cambiar su sexo legal (masculino a femenino) en su documento nacional de identidad.

Con «katoey» -de «khmer» y «toey» que quiere decir «ser diferente»- se designa a los hombres de apariencia femenina, aunque en Chang Mai, al norte, se les llama «pu-mia» o lo que es lo mismo «hombre-mujer». Precisamente en esta provincia, en su Escuela de Tecnología, hay desde hace dos años lavabos separados para «katoeys», alumnos a los que no se permite vestir el uniforme habitual femenino, salvo cuando se trata de prendas deportivas. Estos chicos-chicas suelen juntarse desde pequeños con quienes son como ellos y llegan a establecer entre ellos un código especial. El «katoey» de menor edad suele buscar una madrina o tutora que le introducirá en los secretos de las hormonas, indumentaria, maquillaje…
Remontarse a la razón de su ser es evidenciar su propia naturaleza: «Nacimos así». Y desde muy jóvenes, prácticamente en la preadolescencia, empiezan tratamientos hormonales, generalmente sin control médico. Las familias suelen aceptar que han tenido un hijo «katoey», lo mismo que aceptan a una hija «tom boy», que es la chica-chico, abiertamente lesbiana, muy de moda hoy en Tailandia, donde la permisividad abarca toda conducta humana respetuosa con el prójimo.
Porque en el país de la sonrisa, los «katoeys» pertenecen a todos los estamentos sociales, con diplomaturas y títulos universitarios, trabajan en la Administración e incluso en departamentos militares, pero se prodigan especialmente en aquellos sectores donde pueden desarrollar su papel femenino al cien por cien, como en el mundo de la venta de cosmética de lujo. Otros han mirado al mundo del espectáculo y los hay inmersos en el mundo de la prostitución.
Dicen en Tailandia que los «katoeys» de Chang Mai son más numerosos y también los más bellos, tal vez por el mayor mestizaje con chinos, de piel más blanca. Y también se dice que todo hombre tailandés, al menos una vez en la vida, ha mantenido relaciones con un «katoey».
Add comment Junio 21, 2009
Vegetarian Phuket Festival

El festival vegetariano de Phuket es un evento anual que se celebra durante el noveno mes lunar del calendario chino. Se cree que el festival vegetariano y sus rituales sagrados que acompañan, dan buena suerte a los que observan este rito religioso. Durante este tiempo, los residentes de ascendencia china hacen una dieta estrictamente vegetariana durante 10 días para su limpieza espiritual. Los rituales sagrados se realizan en diversos santuarios y templos chinos.
Se puede ver como caminan descalzos sobre carbones al rojo vivo, suben escaleras con peldaños que son navajas y la popular procesión más grotesca que nunca hayas visto.

El festival vegetariano de Phuket (jia chai en dialecto chino Hokkien) comienza en 1825, cuando el gobernador de Thalang, Praya Jerm, se traslada a la isla principal de la ciudad. Kathu era todavía una selva y las fiebres era muy corrientes. Sucedió que una compañía que operaba en este viaje de China para trabajar en la mina, cogió una enfermedad desconocida y se decidió mantener una dieta vegetariana en honor a los dos dioses del emperador Kiew Ong Tai y Yok Ong Sone Teh. La enfermedad desapareció.

La respuesta al pueblo de Kathu, de la desaparición de esta enfermedad, vino del ritual vegetariano con sus ceremonias. Esta fue la causa y el resultado de esta fe y entusiasmo por este festival.
Así comenzó el festival: la primera noche a partir del noveno mes lunar, que se mantuvo hasta la novena noche, el objetivo era traer buena suerte a las personas y a la comunidad.
Aparte de esto, hay otras ceremonias en todo el festival, en particular: la invocación de los dioses Lam Tao. Los fieles que son elegidos manifiestan unos poderes sobrenaturales y se realizan auto-torturas a fin de curar el mal de las personas y dar buena suerte a la comunidad.

Se dividen en dos categorías: aquellos que han hecho algo mal, desean extender su vida y limpiar el pasado y las personas especialmente elegidas por los dioses por sus cualidades morales. (Aquí aparecen dos personajes a mi parecer, el típico tonto del grupo que quiere hacerse valer para impresionar y el chusmeta/delincuente lleno de tatuajes)
Durante todo el festival no paran los fuegos artificiales, los tambores y los petardos, por que el ruido ahuyenta a los malos espíritus.

Los participantes en el festival a mantienen una estricta dieta vegetariana durante un número variable de días, por lo general no menos de tres. Esto lo hacen hacerse fuertes de mente y cuerpo, se abstienen de todo vicio de comer carne animal.

REGLAS PARA EL FESTIVAL VEGETARIANO
1. La limpieza del cuerpo durante el festival
2. Limpieza de los utensilios de cocina y para otros usos que se utilizan en la fiesta (cuchillos, navajas, espadas…)
3. Vestirse de blanco durante el festival
4. Comportarse bien física y mentalmente
5. No comer carne
6. No sexo
7. No alcohol
8. Las personas en luto no deben asistir a la fiesta
9. Las mujeres embarazadas no deben ver ningún ritual
10. Las mujeres con el periodo no deben asistir a los rituales

Add comment Junio 21, 2009
Masaje Tailandés
El masaje tailandés es un método antiestrés que conseguirá que estemos mejor tanto física como mentalmente.
¿Qué es el masaje Tailandés?
El masaje tailandés es un trabajo corporal profundo que ayuda a restablecer nuestra energía vital y a reequilibrar nuestros aspectos físicos, mentales y emocionales. Las técnicas utilizadas son presiones y estiramientos. Las presiones se realizan con los dedos, las manos, los pies, los codos o las rodillas y siguen las líneas energéticas del cuerpo. Los estiramientos pasivos nos permiten recuperar flexibilidad y alcanzar una relajación muy profunda.
¿En qué se basa el masaje Tailandés?
El masaje Tailandés es parte de la medicina tradicional tailandesa cuyo origen se encuentra en la India en los tiempos de Buda. Las posturas y los estiramientos recuerdan a los movimientos del yoga, la concentración y la sensibilidad del dador y del receptor hacen pensar en una sesión de meditación serena. Además, el masaje tradicional tailandés recibió la influencia de la medicina tradicional china e integró los principios de la acupuntura con los puntos energéticos y las presiones en varias zonas clave del cuerpo. Se basa en la visión holística del ser humano como unidad del cuerpo, la mente y el espíritu.

¿En qué nos puede ayudar el masaje Tailandés?
Este masaje, considerado preventivo y terapéutico, beneficia a todos los que quieren conservar un buen estado de salud y un alto nivel de bienestar. Acompañado por una respiración consciente, el cuerpo se estimula por dentro y por fuera. Cuando se recibe con regularidad, se aprecia claramente una mejoría de los sistemas nervioso, respiratorio, circulatorio, digestivo e inmunológico; disminuye el estrés, relaja zonas de tensión en todo el cuerpo, eleva el nivel de energía, aumenta la autoestima, ayuda a la digestión, combate el insomnio, incrementa la flexibilidad, libera bloqueos físicos y energéticos, armoniza la relación psicosomática.

Origen e historia del masaje Tailandés
Se relacionan los principios de la medicina tradicional tailandesa con la llegada a Tailandia de los monjes budistas de la India, hacia los siglos II – III a.C. Su fundador, conocido como Jivaka Kumar Bachcha, era un médico del entorno directo de Buda. Los conocimientos de esa medicina se transmitieron oralmente, igual que los textos religiosos, y se han encontrado muy pocos escritos sobre la medicina tradicional y los masajes. Tradicionalmente, se recibía (y todavía se recibe) el masaje tradicional tailandés en los templos budistas y se consideraba una práctica sagrada.

El espíritu del Masaje Tailandés
Mirando atrás en la tradición del Masaje Tailandés se ve claramente que nunca fue considerado como un mero trabajo. El masaje siempre fue considerado como una práctica espiritual estrechamente conectada con las enseñanzas de Buda. Hasta hace bien poco era en el Wat, el templo, donde el masaje era enseñado y practicado. Todavía hoy una de las más importantes escuelas de masaje en Tailandia está en el Wat Pho en Bangkok. El establecimiento de masajes legítimos fuera de los templos es un suceso reciente. La realización del masaje era entendido como una aplicación física de Metta, la palabra Tailandesa usada en el Budismo Theravada para denominar el amor incondicional y los devotos masajistas aún hoy trabajan con este espíritu. Un masajista de verdad lleva a cabo su arte como una meditación. Empieza con una Puja, una oración meditativa, para centrarse enteramente en el trabajo, en la curación que va a llevar a cabo. Y trabaja con total conciencia, percepción y concentración. Este es un estado mental difícil de alcanzar, incluso en Tailandia hay solamente pocos maestros adiestrados en este arte. Muchos de estos maestros son personas profundamente religiosas que practican meditación Budista. Para principiantes es importante mantener este ideal en mente y aprender en este espíritu. Hay un mundo de diferencia entre un masaje realizado de un modo meditativo y un masaje dado solamente como trabajo. Solo el masajista que trabaja de manera meditativa puede desarrollar la intuición para sentir el flujo de energía en el cuerpo y para las líneas de Prana. Solo un masajista despierto espiritualmente es capaz de tratar diferente gente de acuerdo con sus diferentes necesidades. Sin esta conciencia superior el masaje se convierte en algo mecánico y pierde mucho de su poder.

Beneficios del masaje tailandés
-
Aumenta la flexibilidad de los músculos, ligamentos y tendones.
-
Mejora la movilidad de las articulaciones.
-
Aumenta nuestra energía vital.
-
Disminuye el estrés
-
Elimina la fatiga
-
Aumenta la concentración y la capacidad sensorial
-
Mejora el conocimiento de nuestro esquema corporal
-
Aumenta la capacidad respiratoria.
-
Aumenta la autoestima
-
Favorece la relajación física y mental
-
Mejora funcionamiento de órganos internos
-
Mejora la regulación del tono muscular
-
Mejora equilibrio psico-físico
-
Mejora calidad de vida
Add comment Junio 21, 2009
Ensalada de Papaya Verde
El Som Tam ส้มตำ
La ensalada de papaya verde es el plato más popular entre las mujeres en Tailandia de acuerdo con una encuesta realizada. Es uno de los platos típicos de “Isam” Noreste y se come con arroz pegajoso y pollo asado.
El plato es muy sencillo de hacer. Los principales ingredientes son:
papaya verde rallada, judías verdes troceadas, tomates cherry, camarones secos, manises tostados sin sal (opcional), chiles, ajo, zumo de lima, salsa de pescado.
Todos estos son machacados en un mortero. El sonido que hace es “pok pok”.
La ensalada de papaya esta mejor servida con arroz pegajoso (kao niao) y pollo asado.
Cuando vaya a pedir una, este siempre preparado para decirles cuántos chiles quiere.
La ensalada de papaya con arroz pegajoso de un puesto de carretera le costará alrededor de 30 baht.
1. Pele la papaya y enjuáguela con agua. Ralle la papaya con un rallador.
2. Coloque los ajos y los chiles en un mortero y mézclelos hasta aplastarlos en trozos grandes. Coloque la papaya y el resto de los ingredientes en el mortero mezclando todos los ingredientes. Servir frío.

Add comment Junio 21, 2009
Supersticiones Tailandesas

(1) No dejes que tus niños jueguen con las sombras durante la noche. La sombra se los llevará.
(2) No cojas las flores del templo. Vas al infierno cuando mueras.
(3) No camines con la cara hacia abajo. Se te hará la vida más corta.
(4) No pisotear por alrededor de la casa. Vas a asustar a los espíritus guardianes de la casa.
(5) No andes mucho. No serás capaz de ahorrar dinero.
(6) No andes a través de cualquier objeto afilado.
(7) No pegues a tus padres. Te convertirás en un fantasma malo.
(8) No hiervas un huevo en una olla de arroz. Tendrás peor vida.
(9) No instales una casa de espíritus en la sombra de la casa. No tendrás éxito.
(10) No te cortes el pelo el miércoles o por la noche. Es mala suerte.
(11) No te cortes las uñas durante la noche. Será como romper los huesos de tus antepasados.
(12) No insultar una imagen de Buda. Vas al infierno.
(13) No te cases en un mes impar. Es un mal augurio.
(14) No escupas o te quejes del olor en un funeral. Pasarán cosas malas.
(15) No te quites la ropa o duermas al lado del armario. Un fantasma vendrá a por ti.
(16) No te agaches y mires entre tus piernas. Verás un fantasma.
(17) No barras la suciedad de la entrada principal. Hará que todo tu dinero desaparezca.
(18) No barras por la noche. Es mala suerte.
(19) No limpies las telarañas por la noche. Perderás todo tu dinero.
(20) No abras un paraguas en la casa. Te quedarás calvo.
(21) No comas dulces que se hayan caído al suelo. Pertenecen ya al fantasma.
(22) No coloques cosas valiosas en la noche en cualquier sitio. El fantasma los robará.
(23) No tengas imágenes de Buda rotas en la casa. Hará que tu familia se separe.
(24) No le diga a la gente sobre tu mal sueño cuando están comiendo. Si lo hace se hará realidad.
(25) No toques a un niño en la cabeza. Se le hará la cama húmeda.
(26) Si tienes un rasguño, no asistas a una cremación. Tu herida se infectará.
Add comment Junio 20, 2009